Translation of "cosa tu abbia" in English


How to use "cosa tu abbia" in sentences:

Non ho idea di cosa tu abbia detto.
I have no idea what you're saying.
Qualsiasi cosa tu abbia in mente di fare, ti prego di non farla.
Annie, whatever you're thinking about doing, please don't do it.
Non so cosa ti sia successo, cosa tu abbia fatto in passato.....per essere rimasta così traumatizzata.
I don't know what's up, what shit you've been through to put you in that state.
Ma sono certissimo che qualunque cosa tu abbia detto ieri sera sia stata provocata.
But I'm absolutely sure that whatever you said last night was provoked.
Qualunque cosa tu abbia fatto le mie parole non hanno scusanti!
No matter what you've done there's no excuse for my saying that.
Qualunque cosa tu abbia fatto o non fatto mi hai spezzato il cuore.
Whatever it is you've done or haven't done, you've broken my heart.
Ma qualunque cosa tu abbia fatto con gli animali sta funzionando su di me.
But whatever you did with the animals is working for me.
Michael, non so cosa tu abbia visto in quella macchina, ma alcune settimane fa, quando sei tornato dal laboratorio, eri molto pallido.
Michael, I don't know what you saw in your machine, but I remember, a few weeks ago, you came back from your lab, pale.
Qualsiasi cosa pensavi, qualsiasi cosa tu abbia fatto, non ha importanza.
Whatever you thought, whatever you did doesn't matter.
Qualunque cosa tu abbia fatto, a loro è piaciuta.
Whatever you did, they liked it.
Qualunque cosa tu abbia da dire in contrario, mi ha salvato.
Whatever you have to say, she saved me.
Qualsiasi cosa tu abbia mai conosciuto, sentito, creduto... in un attimo, tutto passa davanti agli occhi.
Everything you've ever known, felt, believed... it all passes in a blink of an eye.
È più pulito di qualsiasi cosa tu abbia toccato.
That's cleaner than anything you've ever touched.
Qualunque cosa tu abbia fatto per farla incazzare.
Whatever you did to piss her off.
Quando sei sul libro paga di Clay, ogni cosa tu abbia in mano e' un attrezzo pericoloso.
When you're on Clay's payroll, everything in your hand is a power tool.
Ad ogni modo, di qualunque cosa tu abbia bisogno, e' tua, figliolo.
Anyway, whatever you need, son, it's yours.
Qualunque cosa tu abbia fatto ieri non ha funzionato.
Whatever you did yesterday hasn't worked.
Non so cosa tu abbia ingurgitato, ma ha funzionato alla grande.
I don't know what you've been ladling into yourself. But clearly it worked.
Qualunque cosa tu abbia fatto fuori da quest'istituto.
Anything you've done outside the institution.
Qualunque cosa tu abbia detto, ha fatto presa su molte persone.
Whatever you said obviously affected a lot of people.
Ascolta... Jesse, non so cosa tu abbia in mente di fare, ma...
Look, Jesse, I don't know what you plan on doing here, but-
Walt... qualsiasi cosa... tu abbia in mente...
Walt, whatever... it is you're planning...
Credo tu stia facendo qualsiasi cosa tu abbia bisogno di fare e non voglio oppormi.
I think you're doing whatever it is you need to do, and I'm not gonna question it.
Quel portale... o qualsiasi cosa tu abbia attraversato per venire qui... e' ancora aperto?
Now, that portal or whatever it was you came through -- is it still open?
Dovunque tu abbia bisogno di andare, qualunque cosa tu abbia bisogno di fare, falla.
Wherever you need to go, whatever you need to do, do it.
Non ho... davvero idea di chi tu abbia frequentato, o che cosa tu abbia letto, o... di nulla riguardante la tua vita fuori dalla Rand.
I just have no idea who you've been seeing, or what you've been reading, or... anything about your life outside of Rand.
Qualsiasi cosa tu abbia fatto al mio detective, deve finire.
Whatever you've done to my Detective, it's gonna stop.
Non potro' toccarti, o stringerti, ma... sono qui per te, per qualunque cosa tu abbia bisogno.
I might not be able to touch you or hold you, but I'm here for you no matter what you need.
Credo significhi che qualsiasi cosa tu abbia ingerito, ti sta ancora dando fastidio.
I think it means that whatever you ingested is still affecting you.
Sono qui per ascoltare qualsiasi cosa tu abbia da dire.
I'm here to listen to whatever you have to say.
E non mi importa cosa tu abbia fatto prima, ma non puoi farli fuori tutti.
What you did before, you can't take them all out.
E qualunque cosa tu abbia messo in quella statua e che non hanno trovato.
And whatever you put in that statue that they didn't find.
Danito, qualunque cosa tu abbia fatto, devi perdonare te stesso.
Danito, whatever it is you did, you have to forgive yourself, man.
Per qualsiasi cosa tu abbia bisogno.
~ Well, whatever you might require.
Qualunque cosa tu abbia visto in me, Charles, l'ho seppellita insieme alla mia famiglia.
Whatever it is you think you saw in me, Charles... I buried it... with my family.
Qualunque cosa tu abbia bisogno di sentire.
Whatever it is you need to hear.
Beh, qualsiasi cosa tu abbia fatto, non dirlo a Chelsea.
Well, whatever you do, don't tell Chelsea about it.
Non so cosa tu abbia letto ma questa è roba molto oscura.
I'm not sure what you were reading, Tom but this is very dark stuff, very dark indeed.
Mio figlio ascoltera' qualsiasi cosa tu abbia da dire e tu ascolterai la sua sentenza.
My son will listen to whatever you have to say, and you will hear his judgment.
Qualunque cosa tu abbia incasinato, rimettila a posto.
Whatever you screwed up, fix it.
Qualsiasi cosa tu abbia scritto, cancellala.
Whatever you wrote, delete it. You're starting over.
Non so... non so cosa tu abbia in mente e... con tutto quello che e' successo di recente... capirei se tu non avessi pensato a niente.
I don't know- - I don't know what you have planned and with everything that's been going on lately I'd understand if you haven't even given it a thought.
Non mi ha spiegato come, ma... qualsiasi cosa tu abbia fatto...
Didn't say how, but whatever you did...
Qualunque cosa tu abbia in mente, io so perche', Abby.
Whatever you're planning, I know why, Abby.
E' meglio di qualsiasi cosa tu abbia mai scritto.
It's better than anything you've ever written.
1.3153328895569s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?